It ain't like waiting for some human being who wants to kill you.
Non è come aspettare un essere umano che viene a ucciderci.
There are some human experiences that do not take place in a vaudeville house!
Ci sono esperienze nella vita che non appartengono a un teatro di varietà!
Do you know, Cory, who could supply us with some human milk?
Lo sai, Cory, chi potrebbe rifornirci di latte umano?
Some human cultures have done the same.
Alcune culture umane hanno fatto una scelta simile.
When I reprogrammed her for this tour, I put some human traits into her personality profile.
Quando l'ho riprogrammata per questa missione, ho aggiunto qualche tratto umano alla sua personalità.
Engaging Death Dealers in public and chasing after some human was not what I had in mind.
Fare sparatorie in mezzo alla gente e correre dietro ad un umano non era quello che avevo in mente.
You know, some human beings are actually capable of human feelings.
Sai, alcuni esseri umani sono effettivamente capaci di provare sentimenti umani.
It seems that Ryuk has turned into some human's pet.
Ho sentito dire che Ryuk sta seguendo un umano come un cagnolino.
'Cause if they found out, I'd be carted off to some human zoo so I could be poked and prodded at for the rest of my life.
Perche' se mi scoprissero, verrei trasportata in una specie di zoo umano per venire colpita e punzecchiata per il resto della mia vita.
We can't just leave him to die and become some human experiment!
Non possiamo lasciarlo morire per un qualche esperimento umano!
Pulled the skin from your faces and treated myself to some human carpaccio or face jerky.
Vi avrei strappato la pelle dal viso mi sarei preparato un carpaccio umano o un arrosto di faccia.
It's going to take the redesigning of our culture, our values, and it has to be related to the carrying capacity of the earth, not some human opinion or some politicians notions of the way the world ought to be.
Sarà necessario ripensare a tutte le nostre culture, i nostri valori, e dovrà essere messa in relazione alle risorse reali della terra, non sulla base dell'opinione di qualche uomo o su qualche nozione dottrinale che dice come dovrebbe essere il mondo.
411 is some human chick busted into The Norn's and went all lumberjack on her tree.
Un'umana si è presentata dalla Norn e si è lanciata sul suo albero con una motosega.
LAPD paid me this finder's fee to track down some human scumbag.
La polizia di Los Angeles mi ha pagato una provvigione per trovare alcuni rifiuti dell'umanita'.
And what... do I think you wanted to be with me, to have some human companionship and attention?
Cosa, se penso che volessi stare con me, avere un po' di... attenzioni, la compagnia di un'altra persona?
What would our administration be if we didn't allow for some human failings?
Cosa ne sarebbe della nostra amministrazione se non permettessimo alcun errore umano?
Up until last week, I thought my dad, your great hero, was just some human loser who left me.
Fino alla settimana scorsa pensavo che mio padre, il vostro eroe, fosse solo un umano perdente che mi ha lasciato.
Here's the deal -- you're gonna tell us how to hack an angel, and I'm gonna give you some human blood.
Allora, senti un po'... tu ci dici come hackerare un angelo, e io ti do un po' di sangue umano.
You came all this way to beg for some human's life?
Sei arrivato fino a qui per implorare per una semplice vita umana?
Once, I even dropped in on my OB/GYN just to get some human contact.
Una volta sono persino andata dal ginecologo solo per un po' di contatto umano.
I've bought drugs, sold drugs, a little gun smuggling, might have dabbled in some human trafficking.
Ho comprato droga, venduto droga, un piccolo traffico d'armi, potrei essermi dilettata a qualche traffico di persone.
Want to help me follow some human traffickers?
Mi aiuti con il traffico di essere umani?
Got some human organs, some torture devices.
Abbiamo degli organi umani, degli... strumenti di tortura.
Six, I am gonna show you some Human Centipede improvement.
Six, voglio mostrarle alcuni miglioramenti sul millepiedi umano
Well, he needs some human contact, Roy.
Beh, ha bisogno di contatto umano, Roy.
The guy tells me he wants to get some human brains.
Il tipo mi dice che vuole un po' di cervello umano.
I know there is some human decency left in you.
Lo so che ti è rimasta un po' di umanità.
I can't risk exposing this organization every time some human criminal shows up at National City.
Non posso mettere in pericolo l'organizzazione ogni volta che un criminale umano si presenta a National City.
You really need some human blood.
Ti serve davvero del sangue umano.
They dug up a dozen graves thinking they'd find some human blood.
Dozzine di tombe sono state aperte con la speranza di trovare sangue umano.
I had to dig a hole to bury some human defecation.
Ho dovuto scavare un buco per sotterrare delle feci.
How could you want to chase around some human who would freak the fuck out if he knew what you are?
Come fai a voler stare con un umano, che se la farebbe sotto se sapesse cosa sei veramente?
I'm sorry to inform you that we have identified some human remains as Daniel Pinard.
Sono spiacente di informarla che abbiamo identificato alcuni resti come appartenenti a Daniel Pinard.
I suppose that was partly the reason, but, you know, his family's been through a lot, and I thought he could use some human companionship.
Suppongo che in parte sia anche per questo. Ma sai, la sua famiglia ne ha passate tante... E pensavo potesse fargli bene un po' di compagnia.
Yeah, I thought without some human contact, you'd end up in a hospital for the rest of your life.
No. Si', credevo che, senza contatto umano, saresti finita in ospedale per il resto della vita.
But although this may sound similar to some human societies, this organization doesn't arise from any higher level decisions, but is part of a biologically programmed cycle.
Ma anche se questo può ricordare in qualche modo la società umana, la loro organizzazione non è il frutto di decisioni prese dall'alto, ma è parte di un ciclo biologico programmato.
1.3735308647156s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?